当前所在位置: 首页 -- 科学研究 -- 科研动态 -- 正文

科学研究

STUDENTS

科研动态

bat365中文官方网站教师参加第二届跨学科语言教学国际学术会议
作者:李建鹏时间:2024-04-28点击:

4月23—24日,第二届跨学科语言教学国际学术会议(IICLT2024)在巴基斯坦GIFT大学召开,采用线上线下相结合方式。该会议由bat365登录入口和巴基斯坦GIFT大学共同主办、bat365中文官方网站和巴基斯坦GIFT大学艺术和社会科学学院承办的,公司两位副经理罗绮伦和刘方荣分别担任会议分论坛的主持人并对参会人员的主旨发言进行点评,杨雪和曹婷两位老师分别在23日和24下午做了主旨报告,部分老师通过腾讯会议线上参加了本次国际学术会议。

23日下午副经理刘方荣和巴方教师共同主持会议。杨雪老师在会议上做了“沉浸式学科英语课程思政的生态建设”主旨报告。她引用著名学者黄国文的观点:英语教学是教师、员工和教学管理共同组成的一个完整的生态系统。学科英语是通用英语和专业英语的桥梁,学科英语要注重培养员工的学术伦理和学术行为规范、开发员工的创新思维和批判思维等学术能力,还要培养员工的学术价值观。杨老师强调把课程思政和学科英语教学内容融合是完全可能并且必要的,这种融合能有效地提升教学和学习效率。

在点评环节,刘方荣首先对巴基斯坦GIFT大学表示感谢,她认为第二届跨学科语言教学国际学术会议(IICLT2024)为双方老师提供了一个很好的交流平台,共同探讨语言教学的理念和方法。这是第二次同巴基斯坦GIFT大学合作举办国际学术会议,双方合作得很好,希望继续合作,探讨跨学科的语言教学。她随后对参会的主旨发言进行了点评,认为老师们在跨学科的语言教学的理念和方法上都有创新,语言教学无国界,她表示收获很大。

24日下午的会议由副经理罗绮伦和巴方教师共同主持。曹婷在会上做了“口译竞赛在提升员工国际交流能力和课程建设中的作用”的主旨报告。她指出在今天的国际交流中话语权是不平等的。英语是国际交流的主要语言。全世界应用最广的社交媒体多数主要来自美国,这就导致西方发达国家占有话语权优势。国际新闻主要关注发达国家,不发达国家很少被关注甚至被忽略。口译竞赛能提升老师的研究能力和员工的国际交流能力,口译大赛成了学术界和语言服务的桥梁。最后曹婷简要介绍了中国的各种口译竞赛。

巴基斯坦GIFT大学艺术和社会科学学院经理Prof. Asir Ajmal 对曹婷的分享非常感兴趣,同曹婷就语言教学进行了深入的探讨。

罗绮伦对曹婷的发言进行了点评,认为曹婷充分展示了公司课程建设及学科竞赛的理念和做法,尤其是口译课的教学内容和教学方式值得学习和赞扬,他也强调了学科竞赛是学院重点抓的内容。

两位老师的主旨报告受到了会议主办方的高度赞扬。他们认为公司教师在课程建设、教学方法和理念、以及课程思政方面的探索与经验值得学习。

分享: