序号 |
姓名 |
组别 |
论文题目 |
导师姓名 |
答辩地点 |
1 |
肖甜 |
第一组 |
《身体与解放》翻译实践报告 |
谭燕保教授 |
04-303 腾讯会议: 141-649-652 |
2 |
韩笑(线上) |
《中国身体与美丽》汉英翻译实践报告 |
谭燕保教授 |
3 |
张梦晖(线上) |
《身体与美丽》翻译实践报告 |
谭燕保教授 |
4 |
柳燕(线上) |
纽马克翻译理论视阈下《纺织史》(第四至五部分)英汉翻译实践报告 |
谭燕保教授 |
5 |
赵江平(线上) |
《星际迷航50年服装纵览》(第五章)翻译实践报告 |
刘珊副教授 |
6 |
赵淑琴(线上) |
《星际迷航50年服装纵览》(第一至三章)英汉翻译实践报告 |
赵伟副教授 |
1 |
康美群(线上) |
第二组 |
《星际迷航50年服装纵览》(第六至七章)翻译实践报告 |
赵伟副教授 |
04-313 腾讯会议: 498-305-394 |
2 |
张文化 |
《面向老龄化群体智能服饰研究》翻译实践报告 |
刘珊副教授 |
3 |
顿新琪 |
《可穿戴技术与表演艺术》翻译实践报告 |
刘珊副教授 |
4 |
戴思(线上) |
卡特福德翻译转换理论指导下《纺织史》(第二部分)英汉翻译实践报告 |
陈奇敏副教授 |
5 |
谷莹莹(线上) |
文本类型理论指导下《纺织史》(第一部分节选)英汉翻译实践报告 |
陈奇敏副教授 |
6 |
熊孟兰 |
生态翻译学三维转换视角下《瓷器:欧洲心脏的历史》(第三章)汉译实践报告 |
姚范美教授 |
|
1 |
望云姣 |
第三组 |
《土家织锦的文化生态与视觉艺术》(节选)翻译实践报告 |
周丹教授 |
04-413 腾讯会议: 727-731-573 |
2 |
徐小月(线上) |
《可持续纺织和时尚价值链》(第一章)英译汉翻译实践报告 |
周丹教授 |
3 |
冯晓苗(线上) |
卡特福德翻译等值理论下《瓷器:欧洲心脏的历史》(第七章)汉译实践报告 |
姚范美教授 |
4 |
陈菁 |
《图说中国古代纺织技术史》(第三章)汉英翻译实践报告 |
柯群胜教授 |
5 |
王慧 |
《图说中国古代纺织技术史》(第四章)汉英翻译实践报告 |
柯群胜教授 |
6 |
纪维(线上) |
《图说中国古代纺织技术史》(第五章)汉英翻译实践报告 |
柯群胜教授 |
答辩时间:2022年5月26日下午14:00—16:30
答辩委员会(第一组)
答辩主席:宋红波教授 武汉科技大学
答辩委员:余建强武汉精译翻译有限公司总经理
柯群胜教授 bat365登录入口
周丹 教授 bat365登录入口
姚范美 教授 bat365登录入口
答辩秘书:李顺亮博士 bat365登录入口
答辩委员会(第二组)
答辩主席:刘军平教授 武汉大学
答辩委员:李凌波译国译民集团翻译公司生产中心总经理
谭燕保教授 bat365登录入口
罗绮伦副教授 bat365登录入口
刘方荣副教授 bat365登录入口
答辩秘书:陆雪芹副教授 bat365登录入口
答辩委员会(第三组)
答辩主席:覃江华教授 华中农业大学
答辩委员:林琴四川语言桥信息技术有限公司培训督导
陈奇敏副教授 bat365登录入口
刘珊副教授 bat365登录入口
赵伟副教授 bat365登录入口
答辩秘书:陈芬博士 bat365登录入口
欢迎广大师生光临指导!